Learn EnglishSpoken English

Use of Here’s to + (noun) & It’s no use + (verb-ing); Day: 46

Here’s to + (noun)

‘Here’s to’ is used in a way of celebrating or identifying a person, place, or thing of significance. It is usually said while toasting someone at dinner, or signaling to someone or something after an event.

‘Here’s to’ ব্যবহার করা হয় কোনো ব্যক্তি, স্থান বা তাৎপর্যপূর্ণ জিনিসকে উদযাপন বা চিহ্নিত করার উপায়ে। এটি সাধারণত রাতের খাবারে কাউকে টোস্ট করার সময়, বা কোনও ইভেন্টের পরে কাউকে বা অন্য কিছুকে সংকেত দেওয়ার সময় বলা হয়।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“Here’s to the winner!”

“এখানে বিজয়ীর কাছে!”

“Here’s to your marriage!”

“এই যে তোমার বিয়ে!”

“Here’s to the New Year!”

“এখানে নতুন বছর!”

“Here’s to great friends!”

“এখানে মহান বন্ধুদের জন্য!”

“Here’s to starting a new job!”

“এখানে একটি নতুন কাজ শুরু করার জন্য!”

“Here is to the luckiest guy in the world!”

“এখানে বিশ্বের সবচেয়ে ভাগ্যবান লোকটি!”

“Here is to you!”

“এখানে আপনার জন্য!”

“Here is to happiness!”

“এখানে সুখ আছে!”

“Here is to a wonderful day!”

“এখানে একটি চমৎকার দিন আছে!”

“Here is to great memories!”

“এখানে মহান স্মৃতি আছে!”

It’s no use + (verb-ing)

‘It’s’ is a contraction for ‘it is.’ By stating ‘it’s no use’ you are saying that what you or someone else is doing is not recommended or uncalled for.

‘এটি’ হল ‘এটি’ এর জন্য একটি সংকোচন। ‘এটা কোন কাজে আসছে না’ বলে আপনি বলছেন যে আপনি বা অন্য কেউ যা করছেন তা সুপারিশ করা হয় না বা অযাচিত নয়।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“It’s no use crying.”

“কান্না করে লাভ নেই।”

“It’s no use separating them.”

“তাদের আলাদা করে লাভ নেই।”

“It’s no use talking to her.”

“ওর সাথে কথা বলে লাভ নেই।”

“It’s no use whining about it.”

“এটা নিয়ে হাহাকার করে লাভ নেই।”

“It’s no use apologizing.”

“ক্ষমা করে লাভ নেই।”

“It’s no use attempting to please him.”

“তাকে খুশি করার চেষ্টা করে লাভ নেই।”

“It’s no use arguing about it.”

“এটা নিয়ে তর্ক করে লাভ নেই।”

“It’s no use behaving that way.”

“এভাবে আচরণ করে কোন লাভ নেই।”

“It’s no use cleaning up.”

“এটা পরিষ্কার করে লাভ নেই।”

“It’s no use checking on it yet.”

“এটি এখনও পরীক্ষা করে কোন লাভ নেই।”