Spoken English

Use of What are the chances of + (verb-ing) & ; There is something wrong with + (noun); Day: 42

image_pdfimage_print

By asking ‘what are the chances of’ you are wondering how often or in what case would a particular thing happen.

‘সম্ভাবনা কী’ জিজ্ঞাসা করে আপনি ভাবছেন কত ঘন ঘন বা কোন ক্ষেত্রে একটি বিশেষ জিনিস ঘটবে।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“What are the chances of getting tickets?”

“টিকিট পাওয়ার সম্ভাবনা কি?”

“What are the chances of that happening?”

“এটা হওয়ার সম্ভাবনা কি?”

“What are the chances of it raining today?”

“আজ বৃষ্টি হওয়ার সম্ভাবনা কি?”

“What are the chances of winning the lottery?”

“লটারি জেতার সম্ভাবনা কি?”

When replacing the word ‘the’ with ‘your’ or ‘our’ you can ask what the chances ‘personally’ that the topic will happen.

‘আপনার’ বা ‘আমাদের’ দিয়ে ‘the’ শব্দটি প্রতিস্থাপন করার সময় আপনি ‘ব্যক্তিগতভাবে’ বিষয়টি ঘটতে পারে এমন সম্ভাবনা কী তা জিজ্ঞাসা করতে পারেন।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“What are the chances of you staying home today?”

“আজ আপনার বাড়িতে থাকার সম্ভাবনা কি?”

“What are your chances of getting the job?”

“আপনার চাকরি পাওয়ার সম্ভাবনা কি?”

“What are your chances of improving?”

“আপনার উন্নতির সম্ভাবনা কি?”

“What are your chances of moving?”

“আপনার সরানোর সম্ভাবনা কি?”

“What are our chances of staying together?”

“আমাদের একসাথে থাকার সম্ভাবনা কি?”

“What are our chances of working together?”

“আমাদের একসাথে কাজ করার সম্ভাবনা কি?”

“What are our chances of going together?”

“আমাদের একসাথে যাওয়ার সম্ভাবনা কি?”

There is something wrong with + (noun)

You are informing someone that there is something not right or out of the ordinary.

আপনি কাউকে জানাচ্ছেন যে কিছু সঠিক বা সাধারণের বাইরে নেই।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“There is something wrong with my laptop.”

“আমার ল্যাপটপে কিছু সমস্যা আছে।”

“There is something wrong with my car.”

“আমার গাড়িতে কিছু সমস্যা আছে।”

“There is something wrong with my cell phone.”

“আমার সেল ফোনে কিছু সমস্যা আছে।”

“There is something wrong with my head.”

“আমার মাথায় কিছু সমস্যা আছে।”

“There is something wrong with your answering machine.”

“আপনার উত্তর দেওয়ার মেশিনে কিছু ভুল আছে।”

“There is something wrong with your way of thinking.”

“আপনার চিন্তাধারায় কিছু ভুল আছে।”

“There is something wrong with your attitude.”

“আপনার মনোভাবের সাথে কিছু ভুল আছে।”

“There is something wrong with your dog.”

“আপনার কুকুরের সাথে কিছু সমস্যা আছে।”

“There is something wrong with our relationship.”

“আমাদের সম্পর্কের মধ্যে কিছু ভুল আছে।”

“There is something wrong with our alarm clock.”

“আমাদের অ্যালার্ম ঘড়িতে কিছু সমস্যা আছে।”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *