Spoken English

Use of Why don’t we + (verb) & It’s too bad that; Day: 35

Why don’t we + (verb)

‘Don’t’ is a contraction of ‘do not.’ When using ‘why’ you are asking a question that involves yourself and the person you are talking to.

‘করবেন না’ হল ‘করবেন না’ এর সংকোচন। ‘কেন’ ব্যবহার করার সময় আপনি এমন একটি প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করছেন যা নিজেকে এবং আপনি যার সাথে কথা বলছেন তার সাথে জড়িত।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“Why don’t we go bowling tonight?”

“কেন আমরা আজ রাতে বোলিং করতে যাব না?”

“Why don’t we pick some fresh flowers?”

“কেন আমরা কিছু তাজা ফুল বাছাই করি না?”

“Why don’t we play a game of chess?”

“কেন আমরা দাবা খেলা খেলি না?”

“Why don’t we save more money?”

“কেন আমরা আরও টাকা সঞ্চয় করব না?”

“Why don’t we remember this place?”

“কেন আমরা এই জায়গাটি মনে রাখি না?”

“Why don’t we test this before using it?”

“কেন আমরা এটি ব্যবহার করার আগে এটি পরীক্ষা করি না?”

“Why don’t we try and do it again?”

“কেন আমরা আবার চেষ্টা করি না?”

“Why don’t we post our results online?”

“কেন আমরা আমাদের ফলাফল অনলাইনে পোস্ট করি না?”

“Why don’t we gather more firewood?”

“কেন আমরা আরও জ্বালানি কাঠ সংগ্রহ করি না?”

“Why don’t we earn more money?”

“কেন আমরা আরও টাকা উপার্জন করি না?”

It’s too bad that

‘Too bad’ means regrettable or unfortunate. When using it in a sentence you are expressing a concern or regret for what has taken place. The topic being discussed could have happened to you, the person you are talking to, or someone or something else.

‘খুব খারাপ’ মানে দুঃখজনক বা দুর্ভাগ্যজনক। একটি বাক্যে এটি ব্যবহার করার সময় আপনি যা ঘটেছে তার জন্য উদ্বেগ বা অনুশোচনা প্রকাশ করছেন। যে বিষয়ে আলোচনা করা হচ্ছে তা আপনার, আপনি যার সাথে কথা বলছেন, বা কেউ বা অন্য কিছুর সাথে ঘটতে পারে।

Here are some examples:

এখানে কিছু উদাহরণঃ:

“It’s too bad that she lost her job.”

“এটা খুব খারাপ যে সে তার চাকরি হারিয়েছে।”

“It’s too bad that you have to go.”

“এটা খুব খারাপ যে তোমাকে যেতে হবে।”

“It’s too bad that I found out about it.”

“এটা খুব খারাপ যে আমি এটি সম্পর্কে জানতে পেরেছি।”

“It’s too bad we will not be there on time.”

“এটা খুব খারাপ যে আমরা সময়মতো সেখানে থাকব না।”

“It’s too bad that tickets are all gone to that concert.”

“এটা খুব খারাপ যে সেই কনসার্টের টিকিট সব চলে গেছে।”

“It’s too bad that it is supposed to rain.”

“এটা খুব খারাপ যে বৃষ্টি হওয়ার কথা।”

“It’s too bad that she got hurt.”

“এটা খুব খারাপ যে সে আঘাত পেয়েছে।”

“It’s too bad that my work has to lay off people.”

“এটা খুব খারাপ যে আমার কাজ মানুষকে ছাঁটাই করতে হবে।”

“It’s too bad that you do not understand.”

“এটা খুব খারাপ যে আপনি বুঝতে পারছেন না।”